Es difícil con los alemanes: cómo no perder la cabeza al mudarse de Kiev a una pequeña ciudad alemana

Todos los países, así como las personas, son completamente diferentes, únicos, no hay uno similar a otro. Siempre quiero aprender algo nuevo e interesante sobre la vida de las personas en ellos. TravelAsk decidió complacerlo con entrevistas en vivo con suscriptores que cuentan historias maravillosas sobre sus aventuras, sobre las dificultades que tuvieron que enfrentar en otros estados.

Hoy es nuestra historia sobre Irina, quien, junto con su esposo y su hija, decidió irse a vivir a Alemania. Moverse no siempre es fácil. ¡Descubre cómo fue!

- Mi esposo y yo nacimos y crecimos en Kiev, en una metrópoli, donde la vida era muy cómoda, con la excepción de los atascos, y donde se podía obtener casi cualquier servicio o cosa en cualquier momento. Una vez recordé que mi madre en los años 90 quería ir con toda su familia a Alemania. Esto fue posible ya que mi abuela era alemana. Entonces esta idea fue rechazada, pero mi esposo y yo pensamos que si existe esa oportunidad, ¿por qué no aprovecharla mientras somos jóvenes y estamos llenos de entusiasmo? A los dos nos encantan las aventuras y creemos que las oportunidades deben usarse para que no te arrepientas de lo que se hizo. Además, toda nuestra familia permaneció en Kiev y entendimos que en cualquier momento podemos regresar, los puentes no se queman.

Sí, y también debo decir que tenemos una hija pequeña, Evelina. En el momento de la mudanza, ella tenía 2.5 años. Nos mudamos como "colonos tardíos", personas con raíces alemanas, cuyos abuelos o incluso antepasados ​​alemanes anteriores se encontraron de alguna manera en el territorio de los países de la antigua URSS. Hace unos 25 años, Alemania comenzó a invitar a los descendientes de tales alemanes a regresar a su patria histórica. En general, terminamos en Baviera, la tierra más rica y próspera del sur de Alemania, en una gran ciudad según los estándares alemanes.

- ¿Qué retrasos encontraste al mudarte?

- Con la ayuda de un amigo, rápidamente encontramos un traductor especializado en la traducción de los documentos necesarios y muy versado en la parte legal. Estaba comprometido a ayudar a personas como nosotros a preparar un paquete de documentos necesarios para la emigración. Teníamos todos los documentos necesarios, así que no surgieron problemas con esto. Quedaba por adjuntar al paquete un certificado de dominio del idioma alemán en el nivel B1. Restablecí mi conocimiento del idioma a este nivel en unos pocos meses e inmediatamente enviamos todos los documentos. Y después de unos 3-4 meses recibimos una respuesta positiva, una invitación para venir a Alemania y quedarnos a vivir allí.

- ¿Cuáles fueron las principales dificultades que le esperaban (aprendizaje de idiomas, permisos de trabajo y otros detalles importantes para una vida cómoda en Alemania)? Tal vez fue difícil prever algo de antemano.

- Cuando llegas como un PP (migrante tardío), el estado da tiempo para recuperarse: para aprender un idioma, resolver el problema de la educación, encontrar vivienda, etc. Es imposible encontrar un trabajo normal en Alemania sin tener conocimientos de alemán a un nivel muy bueno (al menos B2). Los alemanes son muy reverentes y celosos de su lengua materna. Es posible que tenga una excelente educación, fluidez en inglés y muchos otros méritos, pero sin alemán no es nadie aquí. Puedes ser doctor en ciencias y lavar pisos en un supermercado sin saber el idioma.

Como PP, recibimos casi de inmediato la ciudadanía de Alemania y la Unión Europea, por lo tanto, con todo lo demás (permisos de trabajo, beneficios, privilegios, etc.), no hubo problemas. La única dificultad, y es característica solo para la región bávara, es extremadamente difícil encontrar vivienda aquí. La demanda excede la oferta por un factor de varias decenas de veces cuando se trata de Munich y sus alrededores.

- ¿Cómo tuvo que cambiar sus hábitos al mudarse a Alemania?

- Lo primero que notarán muchos emigrantes de los países de la CEI es la separación de la basura. Obligatorio Las multas se emiten en un abrir y cerrar de ojos. Los alemanes están literalmente obsesionados con proteger y limpiar el medio ambiente. De los cambios más sensibles en la vida cotidiana: viviendo en Kiev varias veces a la semana, fuimos a cafeterías y restaurantes para disfrutar de nuestros platos favoritos o simplemente un buen café. Mi esposo y yo somos gourmets y gastro-encuentros, una parte integral de nuestras vidas. En Alemania, la deliciosa comida es muy ajustada. Intentamos amar la cocina alemana, sinceramente, pero no pudimos. Como resultado, en lugar de establecimientos alemanes, que están preparados, por decirlo suavemente, para un aficionado, descubrimos mercados de la ciudad, que a menudo son operados por griegos e italianos, y hay mesas aquí para sentarse como en un café. En resumen, no importa cuán extraño pueda sonar, pero, tras mudarnos a Alemania, cambiamos por completo a la cocina mediterránea. Y comenzaron a cocinarlo en casa, comprando productos de los mismos griegos e italianos.

Y el tercero, un cambio muy doloroso para mí personalmente como niña: en Alemania, ya que, sin embargo, en muchos países occidentales, no existe una cultura de cuidado personal. No se trata de higiene básica, por supuesto. Estoy hablando de la industria de la belleza, que está en condiciones desastrosas aquí. El hecho de que para nuestras señoritas cómo cepillarse los dientes: manicura, pedicura, corte de pelo, cosmetóloga, etc., valga la pena, pero se hace de tal manera que quieran sollozar al ver el resultado. Por lo tanto, los conceptos básicos de la manicura tienen que aprender más, y para todo lo demás volar a Kiev.

- ¿Es fácil para un niño acostumbrarse a un lugar nuevo?

- Cuanto más pequeño es el niño, más fácil, por supuesto. También depende de sus cualidades personales. Nuestro bebé es un comunicador nato, puede hacer amigos y hablar con cualquier persona. En ese momento, cuando llegamos, lo más importante para ella era la presencia de mamá y papá cerca, y miró todo lo demás con gran interés. En Kiev, ella nunca se separó de nosotros ni una sola vez, pero aquí tuvimos que dejarla por unas horas con una niñera de habla alemana, y luego enviarla a un jardín de infantes un par de meses después de la mudanza. Pero el sistema está diseñado para que, para un niño, todo sea lo menos doloroso posible. Hay un período de adaptación, dura varias semanas, y en este momento, mamá o papá están con una niñera o en el jardín con un niño. No se queda hasta que conoce a todos, se acostumbra y comienza a sentirse como en casa allí. Luego, los padres comienzan a irse, lo que aumenta el tiempo de ausencia día a día, y al final todo transcurre sin problemas.

- ¿Qué no puedes soportar en los hábitos de los alemanes?

- Como dije, los alemanes están obsesionados con la ecología. En este sentido, muchos viajan en bicicleta. La ciudad está dominada por ciclistas, viajan desde todas partes y te señalan que cedes. ¡Solo ten tiempo para rebotar! Tengo una actitud negativa hacia las bicicletas en las ciudades ocupadas. Esto es inseguro y muy molesto.

Incluso los alemanes son increíblemente lentos en todos los sentidos. El servicio no funciona bien, la burocracia está en todo momento. En términos generales, para atornillar un tornillo en algún lugar / mirar el estado de cuenta bancaria / hacer cualquier cosa, debe concertar una reunión con anticipación (pueden concertar una cita en una semana, o en uno o dos meses), venga, discuta todo a fondo, firme Un montón de papeles.

- ¿Qué sorprendió o viceversa sorprendió gratamente a los alemanes?

- Hay ventajas y desventajas. Esto no quiere decir que algo conmocionado, más bien desagradablemente sorprendido: los alemanes son personas bastante distantes, hostiles y, a veces, muy groseras y arrogantes. Por supuesto, no todos. Depende de la persona. Pero la mayoría de ellos no quieren aceptar nuevas personas en su sociedad. Mi profesor de idiomas, un indígena bávaro, me dijo que su distancia estaba determinada históricamente. Había un par de reyes muy duros y crueles. En la era de su reinado, las personas se vieron obligadas a volverse cerradas e indiferentes. Y, por supuesto, las consecuencias de la Segunda Guerra Mundial los afectaron enormemente.

Entonces, sobre distancia y cercanía. Por ejemplo, todos los días llevo a mi hija al jardín de infantes, donde veo a otras madres. Frente a mí cara a cara, podrían saludarme si hago esto primero, en voz alta y clara. Pero cuando me vean en la calle o en el supermercado al día siguiente, no reaccionarán en absoluto, incluso si los saludo. Sin embargo, noté que los representantes de la generación anterior, la posguerra, a menudo son muy amables. No son reacios a conversar en la tienda o en la calle, preguntarnos de dónde somos, están interesados ​​y cuentan mucho sobre sus vidas y Alemania. Los conocemos gracias a Evelyn, que solo saluda a alguien en la calle, se presenta y comienza una conversación :)

Me sorprendió gratamente que todas las ciudades y todo lo que hay en ellas esté equipado para personas con necesidades especiales. Las personas con discapacidades de diferente gravedad están en todas partes: van de compras, caminan en parques, viajan en tren, se sientan en restaurantes. A veces veo gente en las calles con tanques de oxígeno. Ellos, por ejemplo, compran productos en el mercado. Las personas con discapacidad viven una vida completamente plena aquí.

- Cuando estás en el lugar de una persona que vive en Alemania, ¿hay algo que sorprenda a los turistas?

- Los turistas de diferentes países tienen sus propias características. Pero hasta ahora no he visto nada particularmente sorprendente. Nosotros mismos a veces nos sentimos como turistas :)

- En general, ¿la vida en Alemania es mejor o peor que en Kiev?

- La vida en Kiev fue maravillosa, y echamos muchísimo de menos nuestra ciudad. Pero, probablemente, si todo fuera mucho peor aquí, ya estaríamos de regreso. Hay varios momentos exclusivamente domésticos que causan molestias: la terrible Internet, la comida insípida en los establecimientos, la falta de un buen servicio de cosmetología y la imposibilidad de ir de compras los domingos o en vacaciones, porque todo (!) Está cerrado. Otros problemas me parecen superables con el tiempo, incluidos los mentales. Pero en el lado opuesto de la balanza: ciudadanía de la UE, entrada sin visa a la mayoría de los países del mundo, excelente medicina, seguro en muchas áreas. Además, Bavaria se caracteriza por una seguridad excepcional y una ecología impecable. Y sea como sea, a menudo hay personas amigables de varios países con las que es interesante comunicarse. Ya hemos conocido a muy buenos alemanes, croatas, italianos, griegos, armenios y judíos.

Ahora puedo decir con confianza que mudarse a otro país (especialmente uno tan difícil como Alemania) no es una apuesta para los débiles. Esta es la forma más ambiciosa de salir de la zona de confort que puedas imaginar. Pero si logra hacer frente a esto, ningún otro evento en la vida puede expandir sus límites y horizontes, templar a su personaje como esta aventura.

Estimados lectores, si tienen historias de viajes interesantes que les gustaría compartir con TravelAsk, estaremos encantados de escucharlas y publicarlas como una entrevista o historia. Simplemente háganos saber al enviar un correo electrónico: [email protected]

Deja Tu Comentario